Les gens qui parlent franglais

  • Auteur de la discussion ben1997
  • Date de début

28

782

0
B

ben1997

Visiteur
Je ne comprend pas comment on peut éprouver de la satisfaction à utiliser des termes anglais, on oublie que la langue française est élégante et pas plus dure que l'anglais.

Il y a des gens qui vont dire "oui mais c'est important de s'ouvrir au monde, à d'autre langues", je leur réponds que pour s'ouvrir comme ils le disent il faut déjà apprendre la langue de l'autre et que ca ne sert à rien de baragouiner des termes étrangers dans sa propre langue (imaginez un étranger qui veut apprendre le Français, il tombe sur des mots anglais, je comprend qu'il puisse être déçu).

Ce que je veut dire, c'est qu'on est des ambassadeurs de notre culture et que ca ne sert à rien d'utiliser des mots étrangers qui n'ont rien à voir avec notre histoire.

Il y en a qui vont aussi me répondre "oui mais le Français s'est enrichie au fil du temps avec des mots étrangers" oui c'est vrai mais c'était des mots assimilables et à l'époque on n'avait pas la flemme de vérifier si il y avait ou non des termes similaires. Comment voulez vous assimiler "check list"

Parler Français ce n'es pas se fermer au monde, c'est montrer que sa langue est vivante et que on est respectueux envers soi et que etre bilingue c'est une bonne solutions sans abimer la langue de l'autre.
 

Limonade

Forumeur d’exception
Messages
2 847
Réactions
1 646
Age
13
Fofocoins
19 125
Badge : Coeur cadeau 💝
Ombre sur groupe
Ombre sur pseudo
Couleur pseudo
Je ne comprend pas comment on peut éprouver de la satisfaction à utiliser des termes anglais, on oublie que la langue française est élégante et pas plus dure que l'anglais.

Il y a des gens qui vont dire "oui mais c'est important de s'ouvrir au monde, à d'autre langues", je leur réponds que pour s'ouvrir comme ils le disent il faut déjà apprendre la langue de l'autre et que ca ne sert à rien de baragouiner des termes étrangers dans sa propre langue (imaginez un étranger qui veut apprendre le Français, il tombe sur des mots anglais, je comprend qu'il puisse être déçu).

Ce que je veut dire, c'est qu'on est des ambassadeurs de notre culture et que ca ne sert à rien d'utiliser des mots étrangers qui n'ont rien à voir avec notre histoire.

Il y en a qui vont aussi me répondre "oui mais le Français s'est enrichie au fil du temps avec des mots étrangers" oui c'est vrai mais c'était des mots assimilables et à l'époque on n'avait pas la flemme de vérifier si il y avait ou non des termes similaires. Comment voulez vous assimiler "check list"

Parler Français ce n'es pas se fermer au monde, c'est montrer que sa langue est vivante et que on est respectueux envers soi et que etre bilingue c'est une bonne solutions sans abimer la langue de l'autre.
Quand on dit sandwich ou hamburger... ben on parle anglais. Et tu l'as surement deja dit donc euh... enfin dans tout les cas c notre droit de parler en français, en anglais ou en n'importe quelle langue. Comme ca ca nous fait reviser... xD
 
Dernière édition:

marco

Forumeur d’exception
Messages
1 020
Réactions
794
Fofocoins
1 004
Ombre sur groupe
Ombre sur pseudo
Couleur pseudo
Quand on dit sandwich ou hamburger... ben on parle anglais. Et tu l'as surement deja dit sonc euh... 2nfin dand tout les cas c notre droit de parler en français, en anglais ou en n'importe quelle langue. Comme ca ca nous fait reviser... xD
🧐 Yes ! Lemonade
 

Hombre

Forumeur d’exception
Messages
2 760
Réactions
1 294
Fofocoins
14 214
Je ne comprend pas comment on peut éprouver de la satisfaction à utiliser des termes anglais, on oublie que la langue française est élégante et pas plus dure que l'anglais.

Il y a des gens qui vont dire "oui mais c'est important de s'ouvrir au monde, à d'autre langues", je leur réponds que pour s'ouvrir comme ils le disent il faut déjà apprendre la langue de l'autre et que ca ne sert à rien de baragouiner des termes étrangers dans sa propre langue (imaginez un étranger qui veut apprendre le Français, il tombe sur des mots anglais, je comprend qu'il puisse être déçu).

Ce que je veut dire, c'est qu'on est des ambassadeurs de notre culture et que ca ne sert à rien d'utiliser des mots étrangers qui n'ont rien à voir avec notre histoire.

Il y en a qui vont aussi me répondre "oui mais le Français s'est enrichie au fil du temps avec des mots étrangers" oui c'est vrai mais c'était des mots assimilables et à l'époque on n'avait pas la flemme de vérifier si il y avait ou non des termes similaires. Comment voulez vous assimiler "check list"

Parler Français ce n'es pas se fermer au monde, c'est montrer que sa langue est vivante et que on est respectueux envers soi et que etre bilingue c'est une bonne solutions sans abimer la langue de l'autre.
Bon point de vue! Capable de converser en 5 langues, je ne cache jamais que le Français est ma langue première. Quand le mot d'une langue m'échappe, je dis le mot français et souvent mes auditeurs l'adoptent! Aux USA, un tas de mots français sont utilisés pcq ils sonnent bien, sont plus précis que le mot anglais. Dans tous les pays où j'ai séjourné, beaucoup de mots français ont la préférence. Et en France? Ouille!
 
B

ben1997

Visiteur
Quand on dit sandwich ou hamburger... ben on parle anglais. Et tu l'as surement deja dit donc euh... enfin dans tout les cas c notre droit de parler en français, en anglais ou en n'importe quelle langue. Comme ca ca nous fait reviser... xD
Peut être mais c'est parce qu'il n'y avait pas d'équivalent en francais.
 
B

ben1997

Visiteur
Moi je pense qu’on parle un peu comme on veux ^^’ enfin ca tue personne donc en sois ca va

(je veux dire «on parle comme on veux » dans le sens on insulte pas, mais si ya des mots en anglais euh en sois ya pire dans la vie )
Non je ne pense pas qu'on doit parler comme on veut, les mot on un sens et je dirais que c'est presque de l'art de pratiquer une langue.
 
B

ben1997

Visiteur
Bon point de vue! Capable de converser en 5 langues, je ne cache jamais que le Français est ma langue première. Quand le mot d'une langue m'échappe, je dis le mot français et souvent mes auditeurs l'adoptent! Aux USA, un tas de mots français sont utilisés pcq ils sonnent bien, sont plus précis que le mot anglais. Dans tous les pays où j'ai séjourné, beaucoup de mots français ont la préférence. Et en France? Ouille!
Oui c'est incompréhensible, quand on voit que le Français est apprécié à l'étranger, en France on se tire des balles dans le pied en pratiquant un nouveau langage créolisé francais-anglais.
 

Bεγφηd•βιπτħdαγ

Forumeur d’exception
Messages
4 066
Réactions
3 263
Fofocoins
24 948
Badge : Coeur cadeau 💝
Badge : 100k messages Foforum 💯
Couleur pseudo
Ombre sur pseudo
Ombre sur groupe
Je ne comprend pas comment on peut éprouver de la satisfaction à utiliser des termes anglais, on oublie que la langue française est élégante et pas plus dure que l'anglais.

Il y a des gens qui vont dire "oui mais c'est important de s'ouvrir au monde, à d'autre langues", je leur réponds que pour s'ouvrir comme ils le disent il faut déjà apprendre la langue de l'autre et que ca ne sert à rien de baragouiner des termes étrangers dans sa propre langue (imaginez un étranger qui veut apprendre le Français, il tombe sur des mots anglais, je comprend qu'il puisse être déçu).

Ce que je veut dire, c'est qu'on est des ambassadeurs de notre culture et que ca ne sert à rien d'utiliser des mots étrangers qui n'ont rien à voir avec notre histoire.

Il y en a qui vont aussi me répondre "oui mais le Français s'est enrichie au fil du temps avec des mots étrangers" oui c'est vrai mais c'était des mots assimilables et à l'époque on n'avait pas la flemme de vérifier si il y avait ou non des termes similaires. Comment voulez vous assimiler "check list"

Parler Français ce n'es pas se fermer au monde, c'est montrer que sa langue est vivante et que on est respectueux envers soi et que etre bilingue c'est une bonne solutions sans abimer la langue de l'autre.
Ça part vraiment loin.
Personnellement, je parle souvent mi-Français, mi-Japonais dans la même phrase. Je n'abime pas la langue. On peut parler en mélangeant les langues, je trouve ça bien.
À un moment, nous parlons comme on veut, avec autant de langues qu'on veut.
Tu estimes qu'on abîme la langue Française ? Et bien soit.
Sérieusement, tout le monde fait ce qu'il veut. Encore une fois c'est juste pour avoir une bonne image.

Enfin, pensons comme nous le souhaitons.
 
B

ben1997

Visiteur
Ça part vraiment loin.
Personnellement, je parle souvent mi-Français, mi-Japonais dans la même phrase. Je n'abime pas la langue. On peut parler en mélangeant les langues, je trouve ça bien.
À un moment, nous parlons comme on veut, avec autant de langues qu'on veut.
Tu estimes qu'on abîme la langue Française ? Et bien soit.
Sérieusement, tout le monde fait ce qu'il veut. Encore une fois c'est juste pour avoir une bonne image.

Enfin, pensons comme nous le souhaitons.
Non je suis désolé, on ne fait pas ce qu'on veux. Comme je l'ai déjà dis dans une autre réponse, les mots ont un sens et trouver le mot juste, c'est hyper important. Et puis, on n'a pas le même niveau de compréhension des termes anglais comme "brunch", "date", overbooking",....... C'est pas simple quand on ne connais pas.
 

Limonade

Forumeur d’exception
Messages
2 847
Réactions
1 646
Age
13
Fofocoins
19 125
Badge : Coeur cadeau 💝
Ombre sur groupe
Ombre sur pseudo
Couleur pseudo
Non je suis désolé, on ne fait pas ce qu'on veux. Comme je l'ai déjà dis dans une autre réponse, les mots ont un sens et trouver le mot juste, c'est hyper important. Et puis, on n'a pas le même niveau de compréhension des termes anglais comme "brunch", "date", overbooking",....... C'est pas simple quand on ne connais pas.
Dans la vie on doit etre libre je pense, autant sur la vie de tout les jours que dans nos mots. Toi si tu veux parler français et juste français et bien parle français. Mais ne nous empêche pas de parler de la maniere qu'on veut. Et puis quand on parle franglais on le parle la plupart du temps avec des gens qui comprendrons et pas avec des gens comme toi qui ne comprendront peut erre pas. Mais laisse nous cette petite liberté (une des seules qui existe d'ailleurs). Voilà ^^
 

Bεγφηd•βιπτħdαγ

Forumeur d’exception
Messages
4 066
Réactions
3 263
Fofocoins
24 948
Badge : Coeur cadeau 💝
Badge : 100k messages Foforum 💯
Couleur pseudo
Ombre sur pseudo
Ombre sur groupe
Non je suis désolé, on ne fait pas ce qu'on veux. Comme je l'ai déjà dis dans une autre réponse, les mots ont un sens et trouver le mot juste, c'est hyper important. Et puis, on n'a pas le même niveau de compréhension des termes anglais comme "brunch", "date", overbooking",....... C'est pas simple quand on ne connais pas.
Et bien je ne suis absolument pas d'accord. Nous sommes libres des mots que nous souhaitons employer. Je n'utilise certes pas ces termes mais je ne vais pas dire que c'est abîmer la langue. Je pense que le language dans les quartiers est bien pire, et que là, ça détruit notre langue. C'est comme rajouter hm, une note joyeuse dans nos phrases. Rien de bien grave. Ne faudrait-il pas plutôt s'indigner sur le language à l'envers qui dévie totalement le sens des mots ?
Hm, c'est du gros n'importe quoi.
 

Hombre

Forumeur d’exception
Messages
2 760
Réactions
1 294
Fofocoins
14 214
Quand j'entends des Français, surtout les Parisiens, émailler la conversation de mots anglais, je leur réponds «In english only». Ex. «You know this language, me too! Do you want to pursue with?» Un je ne comprends pas survient et on continue en Français. Est-ce un snobisme? Une contagion? L'anglais est exactement le latin du XXIe siècle, une langue morte servie à toutes les sauces langagières. J'en souris!
En Amérique, les francophones sont noyés par l'étasunien qui est l'une des formes qu'a revêtu le British avec le temps.
Oui, ça reste un choix personnel...
 

Hombre

Forumeur d’exception
Messages
2 760
Réactions
1 294
Fofocoins
14 214
Peut être mais c'est parce qu'il n'y avait pas d'équivalent en francais.
Pas tout à fait, la langue française, comme beaucoup d'autres, adopte des mots en d'autres langues et qui n'existent pas. Les néologismes font partie des langues vivantes depuis que les humains tentent de se comprendre.
 
B

ben1997

Visiteur
Dans la vie on doit etre libre je pense, autant sur la vie de tout les jours que dans nos mots. Toi si tu veux parler français et juste français et bien parle français. Mais ne nous empêche pas de parler de la maniere qu'on veut. Et puis quand on parle franglais on le parle la plupart du temps avec des gens qui comprendrons et pas avec des gens comme toi qui ne comprendront peut erre pas. Mais laisse nous cette petite liberté (une des seules qui existe d'ailleurs). Voilà ^^
Dans ce cas, il faut arrêter de traiter de ringard les gens qui parlent bien le Français. C'est ca aussi la liberté : laisser les gens s'assumer sans avoir à dire si il sont ringards ou """"cools"""" .
Et bien je ne suis absolument pas d'accord. Nous sommes libres des mots que nous souhaitons employer. Je n'utilise certes pas ces termes mais je ne vais pas dire que c'est abîmer la langue. Je pense que le language dans les quartiers est bien pire, et que là, ça détruit notre langue. C'est comme rajouter hm, une note joyeuse dans nos phrases. Rien de bien grave. Ne faudrait-il pase frrgth
 

Limonade

Forumeur d’exception
Messages
2 847
Réactions
1 646
Age
13
Fofocoins
19 125
Badge : Coeur cadeau 💝
Ombre sur groupe
Ombre sur pseudo
Couleur pseudo
Dans ce cas, il faut arrêter de traiter de ringard les gens qui parlent bien le Français. C'est ca aussi la liberté : laisser les gens s'assumer sans avoir à dire si il sont ringards ou """"cools"""" .
Personnellement j'ai jamais traité ces gens de ringards.. enfin voilà tout le monde parle comme il veut.
 
B

ben1997

Visiteur
Personnellement j'ai jamais traité ces gens de ringards.. enfin voilà tout le monde parle comme il veut.
Peut etre pas toi mais c'est soulant d'entendre des gens dire "wesh parle pas comme un bourge steuplai"
 
B

ben1997

Visiteur
Pas tout à fait, la langue française, comme beaucoup d'autres, adopte des mots en d'autres langues et qui n'existent pas. Les néologismes font partie des langues vivantes depuis que les humains tentent de se comprendre.
Parce que ce sont des termes précis qui ont été au mieux francisé et qui ont réussi à se fondre dans la langue Française. Les mots anglais empruntés sont vagues et ont peut y mettre ce qu'on veut comme signification, ce qui fait que chacun utilise son mots à sa sauce.
 
Vous n'avez pas de compte ?S'inscrire maintenant
  • :)
  • ;)
  • :(
  • :mad:
  • :confused:
  • :cool:
  • :p
  • :D
  • :eek:
  • :oops:
  • :rolleyes:
  • o_O
  • :cautious:
  • :censored:
  • :cry:
  • :love:
  • :LOL:
  • :ROFLMAO:
  • :sick:
  • :sleep:
  • :sneaky:
  • (y)
  • (n)
  • :unsure:
  • :whistle:
  • :coffee:
  • :giggle:
  • :alien:
  • :devilish:
  • :geek:
  • :poop:

Top contributeur ( mois )

Chat général membres
Règles Aides Utilisateurs
  • Personne ne discute en ce moment.
    • :)
    • ;)
    • :(
    • :mad:
    • :confused:
    • :cool:
    • :p
    • :D
    • :eek:
    • :oops:
    • :rolleyes:
    • o_O
    • :cautious:
    • :censored:
    • :cry:
    • :love:
    • :LOL:
    • :ROFLMAO:
    • :sick:
    • :sleep:
    • :sneaky:
    • (y)
    • (n)
    • :unsure:
    • :whistle:
    • :coffee:
    • :giggle:
    • :alien:
    • :devilish:
    • :geek:
    • :poop:
    Daisy Chat Bot: Daisy a quitté le salon.